Chocolate truffles by Daphne

12

See the Greek version of this postDaphne (deadendmind) sent me a step by step photo recipe for yummy chocolate truffles.

Here’s a note on culture. When it’s our name day or our birthday we traditionally do a kerasma in Greece. It means to offer a bit of food or dessert at work or to friends and family to celebrate. So this is Daphne’s favourite kerasma recipe.

—————————–

When we are celebrating or its our birthday we usually offer some dessert to colleagues. However, in the middle of the economic crises this can be a bit of drain on resources, especially if one wants to offer nibbles to 30 people. What could be better than just making something yourself? However, we are not all be professionals nor have a lot of time. So, here is an easy recipe which yields a lot of chocolate pieces and everyone likes!

Continue reading

Τρουφάκια για κέρασμα της deadendmind

12

See the English version of this postΝα το κορίτσι μας η Δάφνη (deadendmind) με καταπληκτικά τρουφάκια.

————————-

Όταν γιορτάζουμε ή γενεθλιάζουμε, συνήθως φέρνουμε γλυκά να κεράσουμε συναδέλφους και γνωστούς. Τώρα που έχουμε κρίση, αυτό μπορεί να είναι αρκετά ακριβό σπορ, ειδικά αν πρέπει να πάρεις γλυκά για 30 άτομα ας πούμε. Τι πιο ωραίο από το να αφιερώσεις λίγο χρόνο για να φτιάξεις κάτι με τα χέρια σου; Επειδή όμως δεν είμαστε όλοι Στέλιοι Παρλιάροι, ούτε έχουμε πολύ χρόνο, δες παρακάτω μια πολύ εύκολη συνταγή που βγάζει αρκετά κομμάτια και πάντα ικανοποιεί τον κόσμο!

Continue reading

The Real Greek moussaka, their souvlaki and the gossip

Chef Alan is funny too!

See the Greek version of this postSo this might seem a bit weird. Why would a Greek go to see The Real Greek chef make moussaka? «Isn’t it like your national dish?», «Don’t you know how to make it from birth?» Yes, thank you I get the point, even though I learned how to make it when I was 23.

When I got the e-mail for a moussaka making experience from the lovely Megan I thought exactly that. However, I’m always learning so I really wanted to see this staple of the Greek family table done from a professional chef. Secondly, I had completely stopped going to The Real Greek three years ago so I was super curious.

Continue reading

The Real Greek μουσακάς , σουβλάκι και κουτσομπολιά

Chef Alan is funny too!

See the English version of this postΕντάξει, παράλογο; Πήγες κυρά μου στο Λονδίνο για να δεις το σεφ του The Real Greek να φτιάχνει μουσακά; Ναι, εντάξει ξέρω, φτάνει.

Όταν πήρα την πρόσκληση από την ευγενέστατη Megan σκέφτηκα ακριβώς το ίδιο. Παρόλα αυτά θέλω πάντα να μαθαίνω οπότε σκέφτηκα ότι θα ήταν πολύ καλή ευκαιρία να δω αυτό το κλασσικό φαγητό από επαγγελματία σεφ. Δεύτερον, είχα σταματήσει να πηγαίνω στο The Real Greek εδώ και τουλάχιστον τρία χρόνια οπότε με έπιασε η περιέργεια.

Οπότε, ιδού η ιστορία του πώς άλλαξα γνώμη και μερικές σημειώσεις για το μουσακά.

Continue reading

A recipe for Greek wild greens and pics from my mum’s garden

Wild greens

See the Greek version of this postThese days my sister and I are at my mum’s and my stepdad’s house in Atalanti Greece. You can imagine the mayhem.

On Friday we had amazing weather so we went out in the garden to gather wild greens. They are called χόρτα (chorta – wild greens) in Greek and we gather them from gardens and fields. I imagine that in an English garden some of those yummy wonders are killed off as weeds. They are boiled and then served hot or cold with olive oil and lemon. They go amazingly well with fish, but I love them any old way.

Continue reading

Συνταγή για χόρτα βραστά, το φυτώριο και άλλες πρασινάδες

Green days in Greece

See the English version of this postΑυτές τις μέρες έχουμε βρεθεί οι γυναίκες της οικογένειας στο σπίτι της Μαμάς Δέσποινας και του Αλέξανδρου στην Αταλάντη. Μάνα και δύο κόρες, καταλαβαίνετε τί συμβαίνει.

Την Παρασκευή που είχε εξαιρετικό καιρό βγήκαμε στον κήπο και μαζέψαμε χορταράκια (μιαμ μιαμ έγιναν βραστά με λίγο ψαράκι) και διάφορα άλλα λαχανικά. Ο Αλέξανδρος εν τω μεταξύ πότιζε στο φυτώριο του – τη σάουνα την ίδια. Για να μπεις έπρεπε να πίνεις νερό συνεχώμενα.

Σας έχω φωτογραφίες από τις εξοχές, για να ανοίξει λίγο το μάτι σας αν είστε σε γκρίζα πόλη, παρακάτω.

Για αρχή όμως, ιδού η συνταγή για τα βραστά χόρτα. Δεν σας λέω να κόψετε δικά σας άγρια χόρτα (μην κάνουμε και καμιά ζημιά) οπότε καλύτερα να πάρετε από το μανάβη σας.

Continue reading

Feta pie in a cake tin by Mrs. Eleni

Cheese pie in a cake tin by Mrs. Eleni

See the Greek version of this postA few months ago Mama Despoina (my rocking mum) called to inform me that at a dinner with friends she had a mythical cheese pie. I initially failed to grasp the significance of this since my mum rarely expresses such admiration for food. Even rarer is for her to gobble down THREE PIECES of feta pie in one go. So this was clearly a feta pie I needed to know all about.

Continue reading

Βίντεο | Τυρόπιτα στη φόρμα από την κ. Ελένη

Τυρόπιτα στη φόρμα της κυρίας Ελένης

See the English version of this postΠριν από κάποιους μήνες με πήρε τηλέφωνο η μαμά Δέσποινα να μου πει πως σε ένα τραπέζι που πήγε έφαγε μυθική τυρόπιτα. Αρχικά δεν κατάλαβα τί είχε γίνει αλλά πρόκειται για κοσμοϊστορικό γεγονός καθώς η Μαμά Δέσποινα σπάνια θα εκφράσει τεράστιο θαυμασμό για φαγητό. Ακόμα πιο σπάνιο είναι το φαινόμενο του να τρώει ΤΡΙΑ ΚΟΜΜΑΤΙΑ τυρόπιτα στην καθισιά της. Όπως καταλαβαίνετε, αυτή την τυρόπιτα έπρεπε να τη μάθω.

Η κυρία Ελένη στην Αταλάντη είδε μία παρόμοια κάποτε από κάτι ανηψιές της, την πήρε, την άλλαξε, την έφερε στα μέτρα της και έφτιαξε την τυρόπιτα της στη φόρμα. Η προετοιμασία είναι σαν παιχνίδι – φαντάζομαι τα παιδιά θα περάσουν άπειρες ώρες γέλιου φτιάχνοντας βεντάλιες φύλλου με τα τριμμένα τυράκια ανάμεσα. Το αποτελεσμα είναι μια εντυπωσιακή τυρόπιτα σε φόρμα για κέικ με φύλλο φοβερά μαλακό που ΔΕΝ φαίνεται.

Continue reading

Greek Easter, the Resurrection hymn and a soup with lamb intestines

My London Magiritsa

Let’s get the scary stuff out of the way first. This is a post about soup with INTESTINES. (Wait! Come back!)

So, now that we are left with the brave folks here goes the story.

Mama Despoina (also my mum – she simply rocks) blogged the recipe for Magiritsa the other day, the Greek traditional soup eaten after the Resurrection. It’s incredibly yummy even though I know it sounds weird.

Continue reading

Magiritsa – the Greek Easter soup with intestines

Μαγειρίτσα

See the Greek version of this postGreek Orthodox Easter is near and I thought I should write about Magiritsa (aka Magheritsa, Mageiritsa, Mayeritsa, Mayiritsa), the soup we eat after midnight, after the Resurrection.

This is the tradional Greek recipe so it has intestines (Sofia wrote an explanatory post as this might seem a bit yucky). However, if you can’t get intestines where you are (or if you just find them disgusting) just omit them.

Continue reading

Μαγειρίτσα της Μαμάς Δέσποινας για να φας και δεύτερο πιάτο

Μαγειρίτσα

See the English version of this postΤώρα που πλησιάζει το Πάσχα έρχεται η ώρα της Μαγειρίτσας. Είναι από τις πολύ εύκολες σούπες που τις αγαπάμε πολύ στο σπίτι.

Το μυστικό με τη Μαγειρίτσα είναι να την κάνετε παραδοσιακά. Δηλαδή να την αυγοκόψετε αφού… γυρίσετε από την εκκλησία. Η εκκλησία (ή αν δεν πάτε θέλετε τον αντίστοιχο χρόνο) θα σας πάρει τουλάχιστον μία ώρα. Τόσος είναι και ο ελάχιστος χρόνος που πρέπει να αφήσετε τη σούπα να κρυώσει πριν την αυγοκόψετε.

Μαμά Δέσποινα επί τω έργω

Οπότε, πρώτα φτιάχνουμε με τις φόρμες (βλέπε την κολακευτική φωτογραφία), μετά ντυνόμαστε, γινόμαστε όμορφες, πάμε στην εκκλησία (ή όχι) και αφού γυρίσουμε τελειώνουμε τη σούπα.

Στο τελείωμα θα προσθέσουμε το ρυζάκι μας (αλλιώς το ρύζι ποτίζει και παπαριάζει) και το αυγολέμονο.

Continue reading

Σούπερ τσουρεκο-οδηγός από τη Βίκυ

tsourekia_vicky

Το τσουρέκι είναι μια πονεμένη ιστορία με μένα. Όσες φορές και να μου το έχουν δείξει πάντα κάπως χάλια μου βγαίνει. Επιμένω όμως γιατί είναι τόσο αγαπημένη γεύση και φυσικά δε βρίσκονται στο εξωτερικό. Ή τουλάχιστον δε θέλω να πάρω 3 λεωφορεία να πάω σε κάποιον Ελληνικό φούρνο του Λονδίνο.

Enter η Βίκυ με το TasteFULL που ξέρει το τσουρέκι το καλό από τη μαμά της και πάλεψε με τα υλικά και τα πλεξίματα και τα ζυμώματα. Δοκίμασε συνταγές, δοκίμασε υλικά, γενικά παιδεύτηκε για να απολαύσουμε οι υπόλοιποι διότι το αποτέλεσμα είναι ένας σούπερ οδηγός για τσουρέκια. Continue reading

Purple sprouting broccoli with sesame and honey

Purple Sprouting Broccoli with sesame and honey

See the Greek version of this postSince we started getting an organic fruit and veg box delivery each week I have been trying out all sorts of new things. It’s so exciting to be getting vegetables every week that you’ve never tried. It makes you look for information, learn and do new stuff. Sort of brilliant.

Especially since we are going through Lent (and the Greek version is a bit weird as I was saying the other day) it’s great to be doing different things with veggies.

Continue reading

Μωβ μπρόκολο με μέλι και σουσάμι

Purple Sprouting Broccoli with sesame and honey

See the English version of this postΕδώ και λίγο καιρό είμαστε πελάτες σε μία υπηρεσία που μας στέλνει ένα κουτί με βιολογικά λαχανικά και φρούτα στο σπίτι μια φορά την εβδομάδα. Το καλύτερο από όλα με αυτό το σύστημα είναι ότι έρχονται και πράγματα που δεν θα τα αγόραζα ποτέ μόνη μου. Το αποτέλεσμα είναι ότι δοκιμάζω ένα σωρό καινούρια πράγματα. Τί καλύτερο από το να πρέπει να ψάξεις, να μάθεις και να κάνεις κάτι καινούριο;

Ειδικά τώρα που είναι και Σαρακοστή κι έχω στερέψει από ιδέες. Πόσο όσπριο να φας πια;

Την περασμένη εβδομάδα ήρθαν στο κουτί μωβ μπροκολάκια. Όχι όμως το μεγάλο το μωβ μπρόκολο αλλά μικρά κλαδάκια ας πούμε με λίγο μπροκολάκι στην άκρη. Στα αγγλικά αυτό λέγεται purple sprouting broccoli αλλά δεν βρήκα μετάφραση στα Ελληνικά πέρα από το μωβ μπρόκολο.

Continue reading

Cooking for trouble (in a yummy way) – working with Unilever and OgilvyOne for Hellmann’s

sofia_ioc

See the Greek version of this post

My, this is a long – and yummy – story, but it had to be shared. So here’s a bit of gossip about my cooking adventure with Unilever Greece and OgilvyOne Athens for Hellmann’s.

The people at the two companies found the Greek version of Digital Scullery and my cooking videos in Greek. Apparently they liked them and they approached me. We got together to create «Πας Μαγειρεύοντας« – the closest translation might be Cooking for Trouble – an online cooking show.

Continue reading